Quiltro (Mutt). BERLIN 2023

El director chileno-serbio Vuk Lungulov-Klotz es el rey del contraluz, la cantidad de escenas en donde se ve tímidamente la cara de los protagonistas, es sorprendentemente alto, y aún así, la espectacular interpretación de Lío Mehiel nos permite sentir un rango de emociones fuera de lo normal dentro de la sección Generación 14plus de Berlín 2023.


Feña (Fernanda) es un hombre trans, con una vida desestructurada, quizás de ahí lo de "Mutt" o "Quiltro" en español, que viene a ser "Perro callejero". 


El protagonista se maneja en spanglish con su padre al ser ambos de origen chileno, y con el resto en inglés, al encontrarse en EEUU.


Un hombre trans en todos los ámbitos

La cinta muestra al público un acercamiento al mundo trans desde todas las perspectivas posibles. La relación de Feña con su familia y el ostracismo autoimpuesto para poder tener la vida que quiere, sin darse cuenta que para personas como su hermana, el hecho de ser trans o no, le es indiferente.

Los pequeños-grandes detalles cotidianos como cobrar un cheque, en donde el nombre que aparece es el anterior que tenía antes de habérselo cambiado legalmente, muestran tipos de percances a quienes nunca los han padecido. Y no ya a nivel funcional con las instituciones, sino a nivel amistades donde la gente puede tener preguntas como si tiene pene, o como ha realizado la operación de eliminación de mamas.

Si bien, la cinta peca de un eterno recurso de alternar incesantemente la discusión acalorada, con un calmado páramo posterior de sinceridad entre dos personas. Los diferentes escenarios en ocasiones descolocan al espectador: habitaciones, calles, aeropuerto...sin que uno llegue a convertirse en un espacio familiar.


Hispanos en Estados Unidos

La dualidad entre el mundo iberoamericano en Estados Unidos está bastante bien logrado, sin que llegue a eclipsar el tema principal, el tema trans. En ocasiones no terminan de encajar los diálogos entre español e inglés en la misma conversación, al no estar acostumbrados a ello. Pudimos ver este intento de mostrar ambos mundos en cintas como "La santa de lo imposible", pero siempre termina de parecer que se da ventaja al inglés con vistas a comercializar la cinta más fácilmente.

Una obra donde destaca, como ya dijimos anteriormente, la actuación de Lío Mehiel, quien en un papel tan complejo como este, en ocasiones con tan poco margen para actuar (por la mencionada falta de iluminación) consigue florecer un personaje que es perfecto. Un actor del que, sin duda, volveremos a oír hablar, y para bien.


Opinión: 3,7/5




Comentarios

  1. Parece una película muy interesante. Lo de los idiomas me gusta...es lo bueno de ver el cine en VO.... seguiré leyendo tus críticas de la Berlinale. Un abrazo desde Málaga

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Jacky en el reino de las chicas 4/5. Fifigrot 2020

“Animated UK Meets Europe” regresa al Cartoon Forum 2025 de Toulouse

"La Tutoría (Armand)": Una visión nórdica de Halfdan Ullmann Tøndel. SEMINCI 2024

‘Después de la derrota’, ópera prima de Rosa Blas Traisac, se estrena el 28 de mayo en el Círculo de Bellas Artes

Entrevista con Humberto Flores Jauregui director de Una Torreta En Llamas en el festival de Huesca

WWCA 2025: voces hispanas y liderazgo latino marcarán la agenda por la igualdad en Cannes 2025

Gustavo Uranga Mendivil: Forjando lazos culturales en el Marché du Film de Cannes 2025

Stewart Copeland en Huesca: “Soy un artista, hago lo que me da la gana”

Gala de Inauguración del 53º Festival Internacional de Cine de Huesca

Militantropos. CANNES 2025